Cantigas
ó xeito medieval,
compostas polos alumnos de 1º de Bacharelato
do Colexio Santa María do Mar, outubro-decembro de 2002
1.- A
minha senhor non cansarei de mirar
2.- Acórdome,
meu amigo, cando miro a mar
4.- Ai miña nai, queriache preguntar
5.- Ai, miña naiciña, venme axudar
7.- Andoriñas
do mar
8.- Atendo eu polo meu amigo en Riazor,
9.- Cando
ía andando pola rúa,
13.- Deixoume a noite tan soa...
14.- Dime irmá, dime ti
15.- Esta noite soa estou
16.- Estaba
eu esperando
18.- Estaba eu nunha pequena fraga
25.- Eu extrañábao e quería ir a romaría,
26.- Fixeime eu na miña senhor,
28.- Hoxe descubrin que existe a alegría,
30.- Irmanciña querida vaiamos para Vigo
37.- Meu
amigo nunca me quererá
As cantigas da 38 á 73, na Segunda
Parte,
para ve-las pincha AQUÍ
PRIMEIRA PARTE (1-37)
A minha senhor non cansarei de mirar
Eu so quero sonhar e desexar
Ninguen tant’amou senhor.
A minha senhor non cansarei de mirar
Pois o seu corpo non deixa de brilhar
Ninguen tant’amou senhor.
Eu so quero sonhar e desexar
S’algun dia te poderei ficar
Ninguen tant’amou senhor.
Corpo que non deixa de brilhar
O seu corpo nas ondas do mar
Ninguen tant’amou senhor.
S’algun dia te poderei ficar
eu non deixarei d’amar
Ninguen tant’amou senhor.
O seu corpo nas ondas do mar
Eu quixen probar
Ninguen tant’amou senhor.
Acórdome, meu amigo, cando miro a mar
dos teus bicos e non deixo de chorar
¡Ai, miña nai, gostaríame poder
disfrutar!
Acórdome, meu amigo cando oio o cantar
das noites pasadas e teño gran pesar
¡Ai, miña nai, gostaríame poder
disfrutar!
Dos teus bicos e non deixo de chorar
Me lembro cando estou fronte a mar
¡Ai, miña nai, gostaríame poder disfrutar!
As noites pasadas e teño gran pesar
E os teus bicos, meu amigo, non os quero lembrar
¡Ai, miña nai, gostaríame poder
disfrutar!
Afastada do meu amor
paso a longa noite.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
Afastada do meu corazón
paso parte do día.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
Paso a longa noite
suspirando polo meu amado.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
Paso parte do día
lonxe do froito prohibido.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
Suspirando polo meu amado
escoito as aves dicir.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
Lonxe do froito prohibido
a dor faime chorar.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
Escoito as aves dicir
que nunca vas a chegar.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
A dor faime chorar
e sen ti non podo vivir.
¡Meu amigo! ¿onde estás?
Ai miña nai, queriache preguntar
meu amigo, ¿ónde está?
Ai miña nai, queroche dicir
que o meu amigo non está.
Marchouseme o meu amigo, ¿qué fará?
Ai miña nai, non sei que facer
polo meu amigo estou a sufrir
Ai miña nai, vou marchar
porque meu amigo non está
Marchouseme o meu amigo, ¿qué fará?
Ai miña nai, xa marchei
para o meu amigo atopar
Ai miña nai, non o atopei
e iso que ven busquei
Marchouseme o meu amigo, ¿qué fará?
Ai, miña naiciña, venme
axudar
Hoxe non podo parar de
chorar
¿Por
que non me quere meu amigo?
Ai, irmanciña, venme
escoitar
A alguén llo teño que
contar
¿Por que non me quere meu amigo?
Hoxe non podo parar de
chorar
Xa que ó seu carón xamáis
hei de estar
¿Por que non me quere meu amigo?
A alguén llo teño que
contar
Esta doenza estame a
matar
¿Por que non me quere meu amigo?
Xa que ó seu carón xamáis
hei de estar
porque ten a outra moza
a quen coidar
¿Por que non me quere meu amigo?
Esta doenza estame a
matar
Tras moito pensalo, voume
suicidar
Amigo, ¡quérote amigo!
¿Qué vou facer se non
estas comigo?
Necesítote o meu lado
¿Onde estás, meu amado?
Amigo, quérote comigo,
Onde vaias eu te sigo.
De ninguén heime así namorado,
¿Onde estás, meu amado?
¿Que vou facer se non estas comigo?
Miña vida non terá sentido...
Nada será do meu agrado
Se non estas o meu lado.
¿Onde estás, meu amado?
Onde vaias eu te sigo,
Necesito estar contigo,
Necesítote o meu lado.
¿Onde estás, meu amado?
Andoriñas do mar
meu amigo amar
e irei ó camiño
Ponviñas da terra
meu amigo na serra
e irei ó camiño
Meu amigo na serra
a ponviña na terra
e irei ó camiño.
8.- Atendo eu polo meu amigo en Riazor,
Atendo eu polo meu amigo en Riazor,
espero que ó velo non perda a
razón.
¿Qué farei, que direi?
Atendo eu polo meu amigo na praia,
espero que o verme non se vaia.
¿Qué farei, que direi?
Espero que o velo non perda a
razón
e asi non ter que lle dar explicación.
¿Qué farei, que direi?
Espero que o verme non se vaia
e non ter medo que noutras mans
caia.
¿Qué farei, que direi?
E asi non ter que lle dar explicación
porque non acudiu á nosa citación.
¿Qué farei, que direi?
E non ter medo que noutras mans
caia,
a miña fermosura pode que a outro
atraia.
Qué farei, que direi?
9.- Cando ía andando
pola rúa,
Cando ía andando pola rúa,
encontreume o meu amigo Manuel Fraga,
entón eu lle dixen: ¡Que bello estás, amigo mío!
tamén lle dixe que se retirara,
porque tan bello non sabía nada
Sei que fixeches moito por Galiza
pero de pouco che serviu.
Aprende de Beiras do BNG
que ata a independencia quere chegar,
aunque eu non quera iso,
máis poder sí que che pido
pero de pouco che serviu.
Galiza Nova Beiras creou
e moitos xente acude ás reunións,
pero ti, pequeño Fraguiña
non fas nada para que falen a nosa lingua
Sei que fixeches moito por Galiza
pero de pouco che serviu.
Na Galiza, em galego
e pouco en castelá,
xa que temos un propio idioma,
falemoos e non o despreciemoos
Sei que fixeches moito por Galiza
pero de pouco che serviu.
Chegou cantando ao amor,
no seu barco chegou,
meu amigo capitán.
Chegou cantando cancións,
no seu barco, o meu corazón,
meu amigo capitán.
No seu barco chegou,
chegou ó meu corazón,
meu amigo capitán.
No seu barco, o meu amor,
chegou a miña ilusión,
meu amigo capitán.
Chegou ó meu corazón,
e a miña alma atravesou,
meu amigo capitán.
Chegou a miña ilusión,
e o meu corazón,
meu amigo capitán
Co amor que eu sento,
Co amor que eu dou;
Quero moito o meu senhor
Quero moito o meu senhor
Doulle moito,
Recibo pouco
Quero moito o me senhor
Quero moito o meu senhor
Se supese canto o quero,
E supese canto lle dou,
Quero moito o meu senhor
Quero moito o meu senhor
Quixome como eu o quero
E dariame o que eu lle dou
Quero moito o meu senhor
Quero moito o meu senhor
Co amor que eu sento,
Co amor que eu dou
Quero moito o meu senhor
Quero moito o meu senhor
Porque eu o quero tanto,
mais do que el pensou
Quero moito o meu senhor
Quero moito o meu senhor
Eu lle amo con todo o meu corazón
Quixome, agora xa me olvidou.
Con soamente mirarte os ollos
podo contemplar toda a beleza do teu alma
e canto máis te contemplo máis ardor sinto senhor.
Amote có ardor do meu corazón.
Amote có ardor do meu corazón.
Có meu corazón nun paño
podo darte toda a miña vida
coa esperanza de que sexas miña.
Amote có ardor do meu corazón.
Amote có ardor do meu corazón.
Non comprendes o meu amor senhor,
non sabes como late ó meu corazón
só decir podo que xamais me rendirei.
Amote có ardor do meu corazón.
Amote có ardor do meu corazón.
Se soamente tivera algunha outra oportunidade
para poder volver contemplar a túa mirada,
sei que xa esa mesma tarde moriría de tanta angustiade
Amote có ardor do meu corazón.
Amote có ardor do meu corazón.
Aunque nunca poda ter a sorte de bicarte senhor
morireime pero pensarei en ti e tendrei felicidade.
13.- Deixoume a noite
tan soa...
Deixoume a noite tan soa...
Sofre a alma que que chora nas sombras...
Marchou meu amigo.
Deixoume a carón do mar...
Sofre a alma que quere chorar...
Marchou meu amigo.
Sofre a alma que chora no olvido...
Levan as estrelas estrelecidos os sospiros...
Marchou meu amigo.
Sofre a alma que chora tan forte..
Levan as estrelas a cantiga da noite...
Marchou meu amigo.
Dime irmá, dime ti
s´estaba meu amigo onda ti.
¡dime ti!
Se viches meu amado,
dime s´estaba acompañado.
¡dime ti!
S´estaba meu amigo onda ti,
dime s´o viches partir.
¡dime ti!
Dime se o viches partir,
do porto de Laxe saír.
¡dime ti!
Se só estaba meu amado,
Dille que veña o meu lado.
¡dime ti!
Esta noite soa estou
porque o meu amigo marchou,
foise coa que eu cría
que era a miña amiga.
¡Vaia un o meu amigo!
A miña amiga falloume
e a vida destrozume.
O meu amigo ben non me fixo,
máis ben parécese
ó lixo.
¡Vaia un
o meu amigo!
Porque o meu amigo
marchou,
esta noite de chover non parou
todos os cans estaban ladrando
mentres eu estaba chorando.
¡Vaia un
o meu amigo!
A vida detrozume
pero a min pouco importoume,
hai moitos peixes no mar
que pronto eu vou atopar.
¡Vaia un
o meu amigo!
Estaba eu esperando
que voltase o meu amigo
e de súpeto chegou
gravemente ferido.
Non te vaias meu amigo
non te vaias meu amigo!
Esperaba eu na casa
que tornase o meu amado
e pensaba no que lle pasara
debido ó seu gran retraso.
Non te vaias meu amigo
non te vaias meu amigo!
A volta do meu amigo
o retorno do meu amado
era o que eu quería
era polo que lle rezaba ó santo.
Non te vaias meu amigo
non te vaias meu amigo!
Que tornase á casa
para ficar ó meu lado
sempre os dous xuntos
ata o final ó meu lado.
Non te vaias meu amigo
non te vaias meu amigo!
Estaba eu no alto mar,
cando dél funme namorar.
Os seus ollos eran de cor marrón
e iluminaron o meu corazón.
Escoita o que teño que dicir,
sen o meu amigo non podo vivir.
Estaba eu no alto mar,
cando dél funme namorar.
Eu era moi xove,
e dende entón sempre chove.
Escoita o que teño que dicir,
sen o meu amigo non podo vivir.
Cando dél funme namorar,
él xa tiña a quen amar
Eu antes era doce,
e triste son dende entonces.
Escoita o que teño que dicir,
sen o meu amigo non podo vivir.
O meu amigo xa tiña a quen amar,
e eu xa non teño quen mirar.
A miña vida amarga é,
e non sei que mais facer.
Escoita o que teño que dicir,
sen o meu amigo non podo vivir.
Estaba eu nunha pequena fraga
e o lonxe vin o meu amigo
montado na sua egua branca
cabalgaba ó carón do río.
E agora, morro por el.
Estaba eu nunha pequena lagoa
e o lonxe xa non estaba
montado na súa grupa
cabalgaba ó carón da cascada.
E agora, morro por el.
E o lonxe vin ó meu amigo
so me queda o seu recordo
mais a miña memoria
o garda coma un tesouro.
E agora, morro por el.
E o lonxe xa non estaba
so queda o seu silencio
mais o meu corazón
o garda con amor.
E agora, morro por el.
So me queda o seu silencio
daquela vez que o vín
e aínda sigo esperando
a que veña por mín.
E agora, morro por el.
So queda o seu silencio
da única vez que o vín
e aínda teño a esperanza
de que se acorde de min.
E agora, morro por el.
Estaba eu paseando pola praia de Riazor
fixándome na mar que me trae ó meu amor
eu atendend´o o meu amigo
eu atendend´o o meu amigo!
Estaba acercándome xa ata a do Orzán
fixándome na mar que eu gosto de amar
eu atendend´o o meu amigo
eu atendend´o o meu amigo!
Fixándome na mar que me trae o meu amigo
a chuvia que me molla na praia do amor
eu antendend´o o meu amigo
eu atendend´o o meu amigo!
Fixándome na mar que eu gosto de amar
A chuvia que me molla e molla sen parar!
Eu atendend´o o meu amigo
Eu atendend´o o meu amigo!
A chuvia que me molla na praia do amor
e miña nai, coitada, non sabe onde estou
eu atendend´o o meu amigo
eu atendend´o o meu amigo!
A chuvia que me molla e molla sen parar
e miña nai, coitada, en min estará a pensar.
eu atendend´o o meu amigo
eu atendend´o o meu amigo!
Estaba eu sentada na veira
do mar
mentras oia o seu cantar
querido amigo
Estaba eu sentada a la no mar
mentras miraba o seu camiñar
querido amigo
Mentras oia o seu cantar
comencei caalada a chorar
querido amigo
Mentras miraba o seu camiñar
pensei,¿canto tempo vai isto durar?
querido amigo.
Estab´eu na ermida de Santa Clara
Mirando a auga clara
Quixen coller unha flor
E ata min chegou o olor
¡Aquí morro sen o meu
amigo!
Estaba eu rezando a Santa Clara
Preto da auga clara
Non sei onde está o meu amor
Por iso sinto pena e dor
¡Aquí morro sen o meu
amigo!
Mirando a auga clara
Estaba eu sentada
Esperando ó meu amor
Mirando unha flor
¡Aquí morro sen o meu
amigo!
Preto da auga clara
Un paxariño canta
E eu acordo ó meu amor
E mentres moro coa dor
¡Aquí morro sen o meu amigo!
Estando eu asomada ó balcón
pasou o meu amigo e levouse
o meu corazón.
Eu só quero estar con el,
miña amiga, ¿qué podo facer?.
Estando eu mirando polo
fitoiro
o meu amigo pasou e deixoume
en “coiros”.
Eu só quero estar con el,
miña amiga, ¿ que podo facer?.
Pasou o meu amigo e levouse
o meu corazón
aí perdeuse toda a miña
ilusión.
Eu só quero
estar con el,
miña amiga, ¿ que podo facer?.
O meu amigo pasou e deixoume
en “coiros”
despois diso teño moi malos
agoiros.
Eu só quero estar con el,
miña amiga,
¿qué podo facer?.
Perdeuse toda a miña ilusión
cando por el perdín
a razón.
Eu só quero estar con el,
miña amiga,
¿qué podo facer?.
Despois diso teño moi malos
agoiros
e así vivo coma nun sumidoiro.
Eu só quero estar con el,
miña amiga, ¿ que podo facer?.
Estou triste e adoecida
Porque o meu amigo marchou
pola ría
Ai, meu Deus
¿Quen me fará agora un fillo
se xa ninguén andará no meu figo?
Triste e adoecida estou
Porque pola ría meu amigo
marchou
Ai, meu Deus
¿Quen me fará agora un fillo
se xa ninguén andará no meu figo?
Triste estou e adoecida
Porque marchou meu amigo
pola ría
Ai, meu Deus
¿Quen me fará agora un fillo
se xa ninguén andará no meu figo?
E ben soiña que estou
Pois non se despediu o moi cabrón
Ai, meu Deus
¿Quen me fará agora un fillo
se xa ninguén andará no meu figo?
Mal fodida e adoecida vou;
Irei ós mozos, para ter
un fillo varón
Ai, meu Deus
¿Quen me fará agora un fillo
se xa ninguén andará no meu figo?
Ós mozos eu xa vou
Pois non quero saber mais dese
traidor
Ai, meu Deus
¿Quen me fará agora un fillo
se xa ninguén andará no meu figo?
Ai, meu Deus
Dame un fillo varón
E cortalle o rabo a ese
mamón.
Eu amei o meu amigo
naquel inverno tan largo e frío
¿A onde marcharía?
Eu amei o meu amado
naquel inverno tan frío e largo
¿A onde marcharía?
Naquel inverno tan largo e frío
nai! non quero recordalo
¿A onde marcharía?
Naquel inverno tan frío e largo
nai! o amor que me mostraba
¿A onde marcharía?
Nai! non quero recordalo
todo o que me quería
¿A onde marcharía?
Nai! o amor que me mostraba
nun suspiro se quedaba
¿A onde marcharía?
¿Onde esta o meu amigo?
25- Eu extrañábao
e quería ir a romaría,
Eu extrañábao e quería ir a romaría,
a miña nai díxome que non iría
porque alí atopábase o meu amigo.
Eu extrañábao e él non o facía,
pero eu quería ir a romaría
porque alí atopábase o meu amigo.
A miña nai díxome que non iría,
sintíame abandoada e sen alegría
porque alí atopábase o meu amigo.
Pero eu quería ir a romaría
E dicíalle que senón morrería
Porque alí atopábase o meu amigo.
26- Fixeime eu na
miña senhor,
Fixeime eu na miña senhor,
Rezando fronte ó altar
Polas festas de San Xoán,
E quedei prendido plo seu amor.
Dende que a vin
No medio do mar parezo estar
Fixeime eu no seu sorrir
Rezando fronte ó altar.
A sua fremosura e como a do mar;
Moriría eu por non vela partir.
Dende que a vin
No medio do mar parezo estar
Rezando fronte ó altar
Prendido dela estou,
Camiño da morte voy
Porque ela xunto a min non quiso estar.
Dende que a vin
No medio do mar parezo estar
Rezando ela fronte ó altar
Estou eu a enloquecer:
non sei que vou facer,
eu morro polo seu falar.
Dende que a vin
No medio do mar parezo estar
Prendido dela estou
E nunca lla esquecerei.
Cómo amala, ben eu sei
O señor que non amou.
Dende que a vin
No medio do mar parezo estar
Que non ten amor
Quen nunca atoupou
Miña senhor.
Foise o meu amigo
hai xa moito tempo
e non o volvin ver
nin sequera un momento
¿Onde estará o meu amigo?
Foise polo mundo
en busca de riqueza
por moito que o intento
non hai quen o esqueza
¿Onde estará o meu amigo?
Hai xa moito tempo
que marchouse polo mar
recordoo todo o tempo
e non lle podo falar
¿Onde estará o meu amigo?
En busca de riqueza
foise polo mar
gostaríame volver a velo
e falarlle do meu mal
¿Onde estará o meu amigo?
E seguireille esperando
ata que o vexa o meu lado
28.- Hoxe descubrin
q existe a alegría,
Hoxe descubrin q existe a alegría,
Canto tempo esperei este día,
Amigo ,por fin conocinche,
xa sei o que é amor
Hoxe descubrin as esencias que leva o vento
Canto tempo esperei este sentimento
Amigo, por fin conocinche,
xa sei o que é amor
Canto tempo esperei este día,
Eu por ti morreía
Amigo, por fin conocinche,
xa sei o que é amor
Canto tempo esperando este sentimento
É por ti o que eu sento
Amigo, por fin conocinche
xa sei o que é amor
Irma, viche-lo meu amigo
non volveu de Vigo
foise e non regresou
foise o meu amigo
Irma, viche-lo meu amado
non o moi coitado
foise
e non regresou
foise o meu amigo
Lebou o meu corazón
e non mo devolveu o cabrón
foise e non regresou
foise o meu amigo
Levou a miña alma
e non ma devolveu o moi cara
foise e non regresou
foise o meu amigo
Irmanciña querida vaiamos para Vigo
para ve-lo meu amigo
¡vaiamos correndo!
Irmanciña querida vaiamos cantando
para ve-lo meu amado
¡vaiamos correndo!
Para ve-lo meu amigo
que ven ó porto de Vigo
¡vaiamos correndo!
Para ve-lo meu amado
que ven, pobre, preocupado
¡vaiamos correndo!
Que ven ó porto de Vigo
e vou cubrilo de bicos
¡vaiamos correndo!
Que ven, pobre, preocupado
e vou cubrilo bailando
¡vaiamos correndo!
E vou cubrilo de bicos
cre que non o amo, meu amigo
¡vaiamos correndo!
E vou cubrilo bailando
cre el mais está trabucado
¡vaiamos correndo!
31.- Madre, eu necesito saber,
Madre, eu necesito saber,
onde esté o meu amigo
eu ben estarei,
axúdame a coñecer.
Quero sentilo meu amigo,
quero vivir co meu amigo.
Madre, eu necesito falar,
e quero o meu amigo encontrar.
Tés que me axudar,
non me podes fallar.
Quero sentilo meu amigo,
quero vivir co meu amigo.
Onde esté o meu amigo
eu ben estarei.
Irei a veira do río
e con el viaxarei.
Quero sentilo meu amigo,
quero vivir co meu amigo.
Quero o meu amigo encontrar
e con el poder escapar.
Quero deixa-la miña vida
e vivir preto da ría.
Quero sentilo meu amigo,
quero vivir co meu amigo.
A vida volverase rosa
cando co meu amigo
viva en Arousa.
Madre,nacín neste mundo,non sei se confundo as cores
Cada dia afundome máis polos meus desamores.
Ai de min se de amor por él eu
teño que morir...
Madre,nacín neste mundo,e os seus ollos confundironme
Cada dia que pasa penso máis naquel home.
Ai de min se de amor por él eu
teño que morir...
Cada dia afundome máis polos meus desamores
Querer é poder en moi pocas situacións
Ai de min se de amor por él eu
teño que morir...
Cada dia que pasa penso máis naquel home
E nunca na vida podereime esquecer do seu nome...
Ai de min se de amor por él eu teño que morir...
Meu amigo, as miñas xoias non son nada
se ti non estás,pois eu estou apenada.
Quédate comigo, meu amigo.
Meu amigo, os meus bens non valen nada
se ti marchas, pois eu encóntrome desconsolada.
Quédate comigo, meu amigo.
Se ti non estás pois estou apenada
non teño cousa alguna, non teño nada.
Quédate comigo, meu amigo.
Se ti marchas pois encóntrome apenada
non quero nin vexo nada.
Quédate comigo, meu amigo.
Meu amigo é pescador
como quero o meu amor
cando eu vin que marchou
¡a vida me levou!
¡meu amigo,meu amor!
O porto quedou escuro
coma o meu futuro
a mar enfurecido
porque non estaba o meu marido
¡meu amigo,meu amor!
O recordo estaba xa nuboso
pero sei que era fermoso
matábame coa mirada
e coa sonrisa resucitaba
¡meu amigo,meu amor!
Eu sei que me quere
aínda que non me leve
él sabe o que lle quero
porque sempre lle espero
¡meu amigo,meu amor!
Conmigo ata a morte
con él toda a vida
Meu amigo marchou ó mar
dime, amiga miña, cando
vai voltar
¡ai! meu amor hai
Meu amigo partiu ó mar
dime, miña amiga, cando
vai chegar
¡ai! meu amor hai !
Dime, amiga miña, cando
vai voltar
quixera saber onde o atopar
¡ai! meu amor hai !
Dime, miña amiga, cando
vai chegar
quixera saber se me seque
a amar
¡ai! meu amor hai !
Meu amigo marchou pola noite
Meu amigo marchou pola noite,
polo campo triste e verde.
¿Onde se atopará?
Meu amigo escapou pola noite,
polo campo verde e triste.
¿Onde se atopará?
Polo campo triste e verde
paseamos, nai, os tres onte.
¿Onde se atopará?
Polo campo verde e triste
paseamos, nai, onte os tres.
¿Onde se atopará?
Paseamos, nai, os tres onte
ata que comezou a chover.s
¿Onde se atopará?
Paseamos, nai, onte os tres
ata que chegou o amencer.
¿Onde se atopará?
37.- Meu amigo nunca me quererá.
Meu amigo nunca me
quererá.
Conmigo nunca meu
amigo estará.
¿Por que non me quere meu amigo?
¿Por que non está conmigo?
Miña amiga irei con el
Para o amor ensinarlle
a el.
¿Por que non me querre meu amigo?
¿Por que non está conmigo?
Meu amigo conmigo
nunca estará,
¿ai, amiga que pasará?
¿Por que non me quere meu amigo?
¿Por que non está conmigo?
Para o amor explicarlle
a el,
Amiga, tereino que
ter.
¿Por que non me quere meu amigo?
¿Por que non está conmigo?
¿Ai, amiga, que pasará?
¿El de min se namorará?
¿Por que non me quere meu amigo?
¿Por que non está conmigo?
Amiga tereino que
ter
Para eu feliz ser.
¿Por que non me quere meu amigo?
¿Por que non está conmigo?
Para ve-las seguintes 36 cantigas
PINCHA AQUÍ